The Bookshelf Challenge – Week 2

2014-01-10 11.19.31
This week I finished a few volumes:

  • Richard J. Foster, Celebration of Discipline: The Path to Spiritual Growth (San Francisco: Harper & Row, 1988).
  • J. Richard Middleton, The Liberating Image: The Imago Dei in Genesis 1 (Grand Rapids, MI: Brazos Press, 2005).
  • Michael Welker, God the Spirit (trans. John F. Hoffmeyer; Minneapolis: Fortress Press, 1994).

Foster’s work is a must-read on the Spiritual disciplines. It works well as a devotional to read, reflect, act and pray along with.
Middleton’s volume is an invaluable contribution to the study of Genesis One and specifically to the Imago Dei within an ancient Near Eastern context and the Biblical one. His interaction and analysis of the primary ANE literature with regard to this is the finest I’ve read anywhere. I believe he offers a strong argument for reading Gen. 1 with greater care and precision.
Welker was a surprise to me. I was reading it for my PhD and, to be honest, did not expect a lot that was different from the many other books I have read on the topic of the Spirit (especially given his being German…the schools of thought out of Germany have not offered a lot that is helpful with regard to this topic…with a few exceptions like Moltmann). The surprise was in his fresh approach to the texts of Scripture. He argues that the Spirit endowment in the Former Prophets (Joshua-Kings) should be read as connected to the strengthening of community by means of empowerment and disempowerment.

Posted in bookshelf challenge | Tagged , , | Leave a comment

Joshua Fit the Battle of Jericho

Just a fun post with a short music video because this song got stuck in my head a few days ago after a discussion of the historicity of Joshua and walls of Jericho (Joshua 6). Indeed, when the text of Scripture makes strong historical claims we ought to accept those claims (despite the archeological evidence not yet being clear one way or another – see this bit, which I do not fully endorse, by Bryant Wood who challenges the findings of Kathleen Kenyon). And V. Philips Long has made a fine contribution to the discussion of the veracity of historical claims from Scripture on us as faithful readers in his contribution (“The Art of History”) to “Foundations of Contemporary Interpretation” (gen. ed., Moisés Silva; 6 Vols in 1; Grand Rapids, MI: Zondervan, 1996): pp.247-434.

Here is Mahalia Jackson singing “Joshua Fit the Battle of Jericho”

Posted in Historicity, History, Joshua | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Something Weird in the NIV Tradition

New Life
Today in church a verse was mentioned in connection with my church’s name “New Life”. The passage, Acts 5.20, was read in NIV1984 (and posted on the screen) and I turned to it in my Greek NT. To my surprise the passage on the screen did not match the text of the Greek. So here is the pertinent phrase that stood out:

“…tell the people the full message of this new life.” (Act 5:20 NIV)

All of the various streams of the NIV tradition include a similar statement about it being “new life” (NIrV, TNIV, NIV2011).*  And yet the vast majority of other English translations and paraphrases (ESV, HCSB, LEB, LB, MSG, NAB, NASB, NET, NKJV, NLT, NRSV, RSV) which I checked all say “this life” which actually follows the Greek of the verse as noted in the bold: “λαλεῖτε…τῷ λαῷ πάντα τὰ ῥήματα τῆς ζωῆς ταύτης” (UBS4/NA28).
I wondered if I had in fact missed something in the footnotes (either of one of the English versions or of my Greek text for variant readings) that would clarify this issue. Nothing. So I’m putting out a request (since I can’t find discussion of this in any of my commentaries ready at hand) to see if anyone knows where “new” in this context enters for the translation teams responsible for its inclusion?
______________
* The CEB, CEV, NCV and NJB also curiously include “new” before “life”. I mention these because the various groups of translators responsible for the NIV tradition are not the same as these others and yet arrived at the same curious translation.
DISCLAIMER: I regard the NIV as a very reliable translation tradition. This post in no way is intended to denigrate either the translators or their work for which I have high regard.

Posted in Acts, Greek, NIV, translation | Tagged , , , | 6 Comments

I Can Almost See Jesus

BenHur2I recently bought the blue-ray edition of Ben-Hur (1959) and we had a family movie night last night enjoying it. One thing, however, kept coming up. Cambria (8) kept commenting how badly she wanted to see Jesus’ face. If you have ever watched the film you will know that you NEVER directly see his face (or hear his voice).
We watch as shepherds and wise men arrive, but we never quite get a glimpse of the baby Jesus. We see him from a distance walking the countryside of Galilee. We hear about him from a neighbor that is bothered enough to confront Joseph about his son not working sufficiently as a carpenter. We get a peek from over his shoulder as he gives a drink of water to the recently enslaved Judah ben Hur and then face down a Roman centurion. We hear some of his teachings, acts and sayings in the mouths of others. We follow behind him on a hillside while thousands wait upon him attentively. He is hidden behind a Roman cross as he traverses the Via Dolorosa and as Judah takes opportunity to try to assist Jesus in carrying the cross. We even scan the onlooking crowds from behind him as he hangs on the cross and Judah looks on. Even his last words are only heard in the voice of Judah ben Hur. Not a glimpse of his face and no sound of his voice.
This seemed to particularly disturb Cambria (though my other children were also bothered). She wanted to “see” (and hear) Jesus. But that is not the story of Ben-Hur. It is entirely an oblique story of Jesus. One in which a faithful affluent Jew suffers the evils of empire and broken friendship, is miraculously preserved and restored, only to discover life is more than all of this. Life is found in the man he encounters only obliquely, yet who transforms his entire world. And this is our story. We do not (yet) see him or hear his voice directly. Now, we see in part and hear in part. We hear his voice in the voice of others. We see him only in passing even as we seek the more intently to gaze on him. We see his hands at work, we see the lives of others changed. We hear his words repeated by others. But we do not yet see him face to face.
And so it is with this wonderful classic film adaptation of Lew Wallace‘s novel which is rather fittingly subtitled “A Tale of the Christ” because ultimately the story of Ben-Hur is not really about him, but about Jesus.
And, from my perspective, this is the way our stories of redemption flow. Until that day when we will know him fully even as he knows us…

Posted in Books, Film, Jesus Christ, Theology | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

The Bookshelf Challenge

2014-01-02 15.27.07

So here it is. I’m doing a “bookshelf challenge” for 2014. This means I will be doing a weekly photo update blog post where I intend to BRIEFLY comment on the books I’ve finished reading that week and including the updated photo of the bookshelf. I’ve only got three empty shelves to begin with (hopefully that suffices, but the one above can be used in a pinch 😉 ).

To my wife’s delight it will not be filled by simply buying more books, but by reading some that I already own that I haven’t read yet (not to say it won’t include newly purchased volumes…which it will 🙂 ). Happy reading all!

Posted in Books, bookshelf challenge | Tagged , | Leave a comment

I'm Getting a Tattoo

Mike TysonYes, you read that correctly. I am getting a tattoo. And, yes, I am still a pastor and Bible college faculty member. And I am not just getting any tattoo. The kind you are probably thinking that I am getting is so cliché…so 2013.
And my tattoo will not be something covered by sleeves or pant legs. We are talking about one for my face so everyone can see it. And Mike Tyson has nothing on what I’m getting.
And don’t bother trying to talk me out of it. This is a done deal. I’ve made up my mind and I’m sticking to it no matter what.
Just to be clear, I’m getting a tattoo that no one can replicate. I’m getting a tattoo that never needs upgrading and is the ultimate tattoo of tattoos. I am getting a tattoo that sets me apart from the world. And I hope (and pray) you are getting one as well:

“All who are victorious will become pillars in the Temple of my God, and they will never have to leave it. And I will write on them the name of my God, and they will be citizens in the city of my God– the new Jerusalem that comes down from heaven from my God. And I will also write on them my new name.”
“Then I saw the Lamb standing on Mount Zion, and with him were 144,000 who had his name and his Father’s name written on their foreheads.”
“No longer will there be a curse upon anything. For the throne of God and of the Lamb will be there, and his servants will worship him.
And they will see his face, and his name will be written on their foreheads.” (Rev 3.12; 14.1; and 22.3-4 NLT)

The one that declares, “I listen to the Spirit, and thus belong to God, because I love and worship Jesus no matter what.” Now THAT is my kind of tatt.
HAPPY NEW YEAR!

Posted in Revelation, tattoos, Theology | Tagged , , | Leave a comment

Christmas Reading

image
So I thought I’d share my Christmas break reading list:
Thesis Reading:
God the Spirit by Michael Welker
God’s Indwelling Presence by James Hamilton
The Spirit of Life by Jürgen Moltmann
Lecture Prep:
Preaching the Whole Bible as Christian Scripture by Graeme Goldsworthy
Pentecostal Commentary on 1-3 John by Chris Thomas
Fun:
A Wrinkle in Time by Madeleine L’Engle
Celebration of Discipline by Richard Foster
Augustine the Mentor by Edward Smither
So what are you reading this holiday season?

Posted in Books | Tagged | 1 Comment

The Future of Biblical Interpretation: A Book Review

Future of Biblical InterpretationThanks to IVP Academic for providing a review copy of Porter, Stanley E. and Matthew R. Malcolm, eds., The Future of Biblical Interpretation: Responsible Plurality in Biblical Hermeneutics (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2013), 176pp.
I offer the following review of this volume:

The Bible encompasses a plurality of voices, not only in genre but in perspective. And not surprisingly, interpreters of the Bible have generated a plurality of interpretations. How might biblical scholars work responsibly with and within this plurality? And what are the future directions or possibilities for biblical hermeneutics?
The essays in The Future of Biblical Interpretation originated in a conference held in honor of Anthony C. Thiselton, who is well known for his important work in hermeneutics and New Testament interpretation. After an opening essay by Thiselton on “The Future of Biblical Interpretation and Responsible Plurality in Hermeneutics,” the contributors look at the issues from a variety of angles—theological, scriptural, kerygmatic, historical, critical, ecclesial and relational. The result is an engaging conversation exploring responsible and productive interpretation of the Bible. A must-read for anyone seriously engaged in biblical scholarship today. [the preceding is from IVP Academic, see their press release: HERE]
CONTENTS:
Introduction
Stanley E. Porter and Matthew R. Malcolm
1. The Future of Biblical Interpretation and Responsible Plurality in Hermeneutics
Anthony C. Thiselton
2. Biblical Hermeneutics and Theological Responsibility
Stanley E. Porter
3. Biblical Hermeneutics and Scriptural Responsibility
Richard S. Briggs
4. Biblical Hermeneutics and Kerygmatic Responsibility
Matthew R. Malcolm
5. Biblical Hermeneutics and Historical Responsibility
James D. G. Dunn
6. Biblical Hermeneutics and Critical Responsibility
Robert C. Morgan
7. Biblical Hermeneutics and Relational Responsibility
Tom Greggs
8. Biblical Hermeneutics and Ecclesial Responsibility
R. Walter L. Moberly
Conclusion
Stanley E. Porter and Matthew R. Malcolm

Porter and Malcolm are to be commended for this very fine (and brief) volume. The contributors are all well-regarded in their own rights and many of the contributions offer helpful proposals for responsibility in Biblical interpretation. Essentially this volume proposes a sort of responsible “concordant polyphony” of interpretation (p.10). How these divergent voices are to be held in a sort of harmonic tension is another issue (as the editors note in their conclusion). The variant voices offered here tend toward a plurality of approaches to interpretation rather than simply a plurality of interpretations.
Chiefest of the contributions, from my perspective, were Anthony Thiselton’s open-ended suggestions for the future of Biblical interpretation and Richard Briggs’ Scriptural responsibility. Thiselton astutely notes that one cannot know the direction of Biblical interpretation despite seeing the directions it has taken and is taking. He thus refers to “future possibilities” rather than “future directions” (p.24). His “possibilities” are worth mentioning: (1) a genuine confluence between general hermeneutics and actual exegesis of Scripture, (2) the call to engage the text of Scripture as “Other” rather than simply self-reflection, (3) an equal weighting of the voices of Scripture, (4) a move beyond the greatest extremes of interpretive theory, (5) continued appropriation and development of Speech-Act Theory, and (6) a proper use of literary theories in hearing the voice/s of Scripture.
Briggs’ chapter proposes “four specific theological construals of Scripture that might productively frame Christian wrestling with hermeneutical plurality: two testaments, in a creative set of theological tensions, as a means of grace, and held together dialogically as the communicative acts of the one God who is the God of Abraham, Isaac and Jacob, and also the God of our Lord Jesus Christ” (p.69). This is his manner of proposing a Christian reading of the Scriptures we hold by faith and confession. He argues it is not a responsible reading that thinks one should read apart from their commitment of faith to God in Christ as confessed by all the Church everywhere. This is, to my thinking, imperative for Christian interpreters of Scripture. Walter Moberly seems to offer a similar stream of thought within the framework of “canon”. His contribution might equally offer a helpful aim for understanding responsible Christian interpretation of the texts gathered and affirmed as authoritative for and by the Church.
Along a similar trajectory is Malcolm’s contribution. He argues for a “primed” and “faithful” interpreter (pp.81-84). This is understood to be an interpreter who holds the public confession of Christ as Lord as central to responsible interpretation of Scripture. Tom Greggs (Relational Responsibility), more specifically, speaks to a Protestant hearing of Sola Scriptura grounded in his understanding of the ecumenical creeds of the early centuries.
Less helpful contributions by James Dunn (historical responsibility) and Stanley Porter (theological responsibility) are also worth mentioning. (My appraisal of their work may be tangential to my own perspective on other related issues). Dunn offers a fine reminder of the situatedness of the Biblical texts (or any text for that matter) as well as of the interpreter. This is a necessary reminder. He does, however, seem to offer essentially his own (once again) offering of a re-reading of Paul in the strain of the “new perspective”. In this sense, I find him helpful and unhelpful. His methodology being helpful, his conclusions less than. Robert Morgan (Critical Responsibility), likewise, argues from a more thorough-going historical-critical perspective from within his own understanding of a NT theological perspective particularly with regard to the descriptions of the Jesus of history and Christ of faith.
The reason I do not find Porter’s chapter to be as helpful as others might be his (seemingly) over negative appraisal of theological interpretation in its contemporary trending. He argues for a “Biblical hermeneutic” against simply a “Biblical interpretation”. The former referring to the broader notions of theory and the latter to specific approaches to the text (or at least that is how I understand his approach). Hermeneutics is broad (entailing the interpreter as well), while interpretation is supposedly narrow and involves “processes and techniques” (p.31). I appreciate his attempts to delineate the two, but perhaps this is nuancing in ways others here have not and might themselves find unfruitful. Following his trajectory, he proposes a theological hermeneutic against a theological interpretation. Again, I find certain aspects of his approach to be helpful, while also seeming to be overly critical apart from a genuine appraisal of specifics. [Perhaps what is really needed is my own further interaction with other writings of Porter to better grapple with his approach]
Perhaps one of the most poignant comments for many of those who might make use of a volume like this was Walter Moberly’s personal narrative interwoven within his discussion of Ecclesial Responsibility:

“the way the Bible is taught in divinity schools and seminaries in the US…[is] not fit for [the ecclesial purpose of producing] future leaders of churches who will spend much time reading and interpreting Biblical texts, can finish their studies and still be relatively clueless about how to handle these texts well in the situations in which they find themselves” (p.134, referring to the comparable appraisal of Dale B. Martin, Pedagogy of the Bible: An Analysis and Proposal [Louisville and London: Westminster John Knox, 2008]).

That is a danger, all too real, that it would be hoped The Future of Biblical Interpretation might aid in remedying in part by at least raising the imperative questions of (as the subtitle claims) responsible plurality in Biblical hermeneutics. This is a welcome volume that should be incorporated into hermeneutic reading requirements for graduate level courses in Biblical hermeneutics and it is a fine praise to the tremendous contributions of the scholarship of Anthony Thiselton.
_____________
See what other reviewers have to say:
Nate Claiborne
Jim West (forthcoming)

Posted in Book Review, Hermeneutics, Interpretation | Tagged , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Daniel Block on Inductive Study

Daniel Block offers some basic (but essential) advice to students of Scripture to study the text as primary, rather than turning to other sources first.

“When you are wrestling with biblical texts, wrestle with the texts.”

(see more at Koinonia).

Posted in Daniel Block, Hermeneutics, Interpretation | Tagged , , , | Leave a comment

The Lost Treasure of Ugarit

It appears that the SYFY channel is making a movie about my life as an Ugaritic scholar. They even got my wife, Jenn, into the mix. I’m just annoyed they went with my name being “Jack Hunter”. Lame! I prefer Vladimir von Bonhoeffer if I must have a pseudonym. 🙂
Now you can all see what kind of adventures I enjoy as a scholar of dead languages. Booyah! #PhDshaveallthefun

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | 2 Comments